Щоб перейти в нову якість деяким речам потрібен час. Алкоголь набуває витримку і міцність, наповнюється новими смаками, а спогади - перетворюються в нові смисли, післясмаку мислеобразів, які через деякий час оцінюєш зовсім під іншим кутом. Нове відео гурту ПОСТ.СКРИПТУМ. - це виплеск енергії, інтерполяція спогадів духовної подорожі в Непал, яке музиканти зробили два роки тому. У тій поїздці ПОСТ.СКРИПТУМ. шукав не тільки відповіді на питання, пізнавав можливості свого організму, змінювався сам і змінював своє сприйняття - тоді почався новий відлік, та точка неповернення, з якої почався черговий виток у творчості групи.
Сюжет кліпу - фрагменти подорожі і емоції, місця і люди, все, що об'єдналося в один клубок духовного і мирського. Обертання вічного колеса і суєта зовнішнього, відволікаючого. Це нескінченний кругообіг, який неможливо зупинити.
Зйомки відео проходили в двох країнах - деякі фрагменти були відзняті в ОАЕ, в Дубаї. А основна частина в різних регіонах Непалу: в столиці Катманду, в місті Покхара, в Гімалайських горах, а також в національному парку Читван.
Режисером і оператором кліпу виступив клавішник гурту Ігор Даровський, а головним героєм - вокаліст і лідер ПОСТ.СКРІПТУМ.а Олександр Волков.
Сама пісня Непал, на яку музиканти презентують відео - це один з треків нового альбому #всує.
Свежая пластинка Пост.Скриптум - это не только музыкальный эксперимент и заряд позитивной энергетики, но и «полная неожиданность для них самих», потому что песни разных лет, вошедшие в этот LP группа совершенно не собиралась записывать, а тем более издавать
Альбом «З.Ы.» вышел. Это знаменательное событие как для поклонников, так и для группы в целом, Пост.Скриптум собирается отпраздновать по старой традиции – отправившись в масштабный тур по городам Украины
«Я бы сыграл вам что-то из Варум, но я, к сожалению, не знаю аккордов», - вот так Саша Волков, вокалист киевской команды Пост.Скриптум, начал выступление в клубе «Торба» на вечере, посвященном творчеству Виктора Цоя. Так как это уже второе знакомство с группой, я решил разузнать о ней побольше, и лично поговорил с ребятами.
Сергей Михалок и группа Ляпис Трубецкой презентовали новый сингл и видеоклип на песню Воїни світла на украинском языке. Перевод песни сделал украинский поэт, активист и волонтер Сергей Жадан