Акуэна! - в руках пиратов

20.08.2004 · Новости
Новая коллекция

Песня «Марс» группы «Акуэна!» была обнаружена в пиратском сборнике «Новая коллекция. Специальный выпуск. Лето 2004».

На ряду с популярными песнями таких артистов, как Земфира, Глюкоза, Вячеслав Бутусов, Корни, Чай Вдвоем и другими, «Акуэнная» песня «Марс» была зачислена пиратами в лучшие песни лета 2004 года.

Неоднозначные чувства испытали участники группы, увидев свою песню в сборнике.

Ведь, как известно, одним из признаков популярности артиста в нашей стране является интерес пиратов к этому артисту.

Как эта песня попала в руки пиратов остается только гадать…

В настоящее время Сергей Смирнов, лидер группы и продюсеры группы - компания «СКБ Бразерс» принимают все возможные меры предосторожности, чтобы другие песни группы не попали в руки пиратов.

Запись дебютного альбома группы находится в стадии завершения. Релиз назначен на конец сентября.

SKB Brothers


 
ПУБЛИКАЦИИ
«Акуэна!» - завершила работу над клипом «Там на Ямайке»
НОВОСТИ
«Акуэна!» - завершила работу над клипом «Там на Ямайке»
25.01.2006

Не взирая на мороз, группа «Акуэна!» завершила работу над клипом на песню «Там на Ямайке». Съемки проходили в павильоне Киностудии Научно-популярных фильмов. [фото-отчет]

«Акуэна!»: 1 год - полет позитивный!
НОВОСТИ
«Акуэна!»: 1 год - полет позитивный!
20.05.2005

После почти двухмесячного перерыва в концертной деятельности, АКУЭНА! снова выходит на сцену!

«Акуэна!»: «Сначала появилась идея песни»
ИНТЕРВЬЮ
«Акуэна!»: «Сначала появилась идея песни»
01.11.2004

Сначала появилась идея песни, потом сама песня, появились люди, которым она понравилась, - появилась группа.

ДОСЬЕ ДИСКОГРАФИЯ
Акуэна!
Акуэна!
2004
альбом
слушать
РЕКОМЕНДАЦИИ
No comment
НОВОСТИ
No comment
24.03.2022

No comment

Сергей Михалок спел свою культовую песню Воины света на украинском
НОВОСТИ
Сергей Михалок спел свою культовую песню Воины света на украинском
13.07.2022

Сергей Михалок и группа Ляпис Трубецкой презентовали новый сингл и видеоклип на песню Воїни світла на украинском языке. Перевод песни сделал украинский поэт, активист и волонтер Сергей Жадан