На жаль, українська версія публікації відсутня, пропонуємо варіант на російській мові

«Чевенгур -1» - сборник украинского русскоязычного андерграундного рока

17.02.2006 · Новини

Чевенгур

Независимой студией Ядерного Творчества «Чевенгур» выпущен первый сборник групп, продолжающих традиции русского андерграундного рока на Украине. В сборник включены альбомы в mp-3 формате групп «День Триффидов», «Исток», «Граница», «Чрезвычайное положение» , а также рок-бардов Жели и Хоббита.

Диск является ознакомительным. Дальнейшие выпуски будут дополняться. Сборник, а также все фирменные аудио-диски перечисленных групп можно заказать непостредственно через студию «Чевенгур», официальный сайт которой www.chvngr.narod.ru.

Содержание сборника:
«День Триффидов»
- «В прекрасном и яростном мире» - 2001
- «По законам тепла» (акустика) - 2003
- «Приговор» - 2004
«Граница»
- «Сны о весне Микилета Пилерко» - 2000
- «Пилигримы» - 2002
«Исток»
- «Эй!» (акустика) - 2003
- «Я (Романтика)» (акустика) - 2004
Желя
- «Тропою птиц» - 1998
- «Underground» - 2003
Хоббит
- «Косы-трещины» - 2000
- «Царапина по небу» - 2002
«Чрезвычайное положение»
- «Прекрасное время» - 1999
а также видеофрагменты фестиваля «Живые Терриконы - 2005».

В Киеве мультимедийный сборник «Чевенгур-1» спрашивать на Петровке, 46-й ряд, место 4. В Одессе диск можно достать через гр.«Исток», связавшись по почте i100k@ukr.net


 
РЕКОМЕНДАЦІЇ
No comment
НОВИНИ
No comment
24.03.2022

No comment

Сергій Міхалок заспівав свою культову пісню Воїни світла українською
НОВИНИ
Сергій Міхалок заспівав свою культову пісню Воїни світла українською
13.07.2022

Сергій Міхалок та гурт Ляпіс Трубецькой презентували новий сингл та відеокліп на пісню Воїни світла українською мовою. Переклад пісні зробив український поет, активіст та волонтер Сергій Жадан